-
1 (to) resurface
(to) resurface /ri:ˈsɜ:fəs/A v. i.2 ( di problema, paura, ecc.) riemergere; tornare a galla: Old memories resurfaced when she saw him again, i vecchi ricordi sono tornati a galla quando lo ha rivisto3 ( di persona) ricomparire: After a period in hiding, he resurfaced in South America, dopo un periodo passato alla macchia, è ricomparso in Sud America4 (fig., spec. fin.) tornare a galla; riprendersiB v. t.resurfacingn. [u]1 (naut.) riemersione2 (fig.) ritorno a galla3 (fig.) ricomparsa4 rifacimento del manto; riasfaltatura. -
2 (to) resurface
(to) resurface /ri:ˈsɜ:fəs/A v. i.2 ( di problema, paura, ecc.) riemergere; tornare a galla: Old memories resurfaced when she saw him again, i vecchi ricordi sono tornati a galla quando lo ha rivisto3 ( di persona) ricomparire: After a period in hiding, he resurfaced in South America, dopo un periodo passato alla macchia, è ricomparso in Sud America4 (fig., spec. fin.) tornare a galla; riprendersiB v. t.resurfacingn. [u]1 (naut.) riemersione2 (fig.) ritorno a galla3 (fig.) ricomparsa4 rifacimento del manto; riasfaltatura. -
3 comeback
['kʌmbæk] 1.1) (of singer, actor, etc.) ritorno m., rentrée f.to make a comeback — [ person] fare ritorno, tornare alla ribalta; [ mini-skirt] tornare di moda
2) (redress) ritorno m.2.modificatore [ album] che segna il ritornocomeback bid — (of singer, actor, etc.) ritorno, rentrée
* * *noun (a return (especially to show business): The actress made a comeback years after retiring.) ritorno, rientro* * *comeback /ˈkʌmbæk/n.1 ritorno; ritorno alla ribalta; ricomparsa in scena; rentrée (franc.); (teatr.) ritorno sulle scene; ( di moda, ecc.,) ritorno in auge: to make a comeback, tornare alla ribalta; fare una rentrée; tornare di moda; tornare in auge; to make a political comeback, tornare alla politica; rientrare in politica2 ( sport) ( di giocatore) rientro; ( di pugile) ritorno sul ring; ( di squadra) ripartenza, rimonta: to try to stage a comeback, tentare la rimonta3 (fam.) risposta immediata; replica; battuta di rimando; rimbeccata● ( USA) comeback kid, uno che torna sempre a galla; giovane politico intramontabile.* * *['kʌmbæk] 1.1) (of singer, actor, etc.) ritorno m., rentrée f.to make a comeback — [ person] fare ritorno, tornare alla ribalta; [ mini-skirt] tornare di moda
2) (redress) ritorno m.2.modificatore [ album] che segna il ritornocomeback bid — (of singer, actor, etc.) ritorno, rentrée
См. также в других словарях:
Opera North: history and repertoire, seasons 1990–91 to 1996–97 — Opera North is an opera company based at The Grand Theatre, Leeds. This article covers the period when the company s Music Director was Paul Daniel. Contents 1 History 2 Repertoire 3 Source 4 References … Wikipedia
tornare — [lat. tornare lavorare al tornio, far girare sul tornio ] (io tórno, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. a. [avviarsi, essere diretti al luogo da cui si era partiti o da cui ci si era allontanati, con le prep. a, in o assol.: t. in città ; t. al… … Enciclopedia Italiana
tornare — tor·nà·re v.intr. e tr. (io tórno) I. v.intr. (essere) FO I 1. riportarsi nel luogo da cui si è partiti o ci si è allontanati: tornare al proprio posto, tornare a casa, è meglio tornare indietro prima che diventi buio; tornare a scuola, al lavoro … Dizionario italiano
tornare — A v. intr. 1. ritornare, rivenire, rientrare, fare ritorno, riedere (lett.) □ andare di nuovo □ (fig.) riandare, ripensare, rievocare CONTR. andare, ripartire, assentarsi, fuggire 2. riapparire, ripassare, ricomparire, ripresentarsi, riportarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione